บทความนี้อธิบายถึงค่าใช้จ่ายต่างๆ ที่คุณจะพบเมื่อเช่าบ้านในไต้หวัน ตั้งแต่เงินจองเริ่มแรกไปจนถึงค่าสาธารณูปโภคในชีวิตประจำวัน

1. เงินจอง (Earnest Money)

เมื่อผู้เช่าตกลงที่จะเช่าและผู้ให้เช่าก็ตกลงที่จะให้เช่า ผู้ให้เช่าจะเรียกเก็บเงินจองจำนวนหนึ่งล่วงหน้าเพื่อรับประกันว่าทั้งสองฝ่ายจะลงนามในสัญญาเช่า

  • ช่วงเวลาชำระเงิน:

    หลังจากดูบ้านและก่อนลงนามในสัญญาเช่า

  • จำนวนเงิน:

    ไม่มีข้อจำกัดตามกฎหมาย แต่แนะนำว่าเงินจองไม่ควรเกินหนึ่งในสามของค่าเช่ารายเดือน

  • ข้อควรจำ:

    ควรเก็บหลักฐานการชำระเงินไว้เสมอ หลังจากลงนามในสัญญาเช่าแล้ว เงินจองจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของค่าเช่าหรือเงินประกัน

กฎการคืนเงินจอง

  • หากผู้เช่า (คุณ) เปลี่ยนใจ:

    ผู้ให้เช่ามีสิทธิ์ที่จะยึดเงินจอง

  • หากผู้ให้เช่า (เจ้าของบ้าน) เปลี่ยนใจ:

    ผู้ให้เช่าจะต้องคืนเงินจองให้แก่ผู้เช่า และต้องชดเชยค่าเสียหายให้แก่ผู้เช่าเป็นจำนวนเงินเท่ากับเงินจอง

2. เงินประกัน (Security Deposit)

นี่คือเงินที่ผู้เช่าจ่ายล่วงหน้าเพื่อเป็นหลักประกันสำหรับค่าชดเชยความเสียหายของบ้านเช่า และภาระหน้าที่ที่เกิดจากการจัดการสิ่งของที่ทิ้งไว้

  • ช่วงเวลาชำระเงิน:

    ณ เวลาที่ลงนามในสัญญาเช่า

  • จำนวนเงิน:

    จะต้องไม่เกินผลรวมของค่าเช่า 2 เดือน

  • ข้อควรจำ:

    จำนวนเงินที่ได้รับและวันที่คืนเงินประกันควรระบุไว้ในสัญญาเช่า

3. ค่าเช่า (Rents)

ค่าเช่าคือการชำระเงินที่ผู้เช่าจ่ายให้กับผู้ให้เช่าเพื่อใช้ทรัพย์สินในระหว่างระยะเวลาเช่า

  • วิธีการชำระเงิน:

    โดยปกติจะชำระเป็นงวด (เช่น รายเดือนหรือรายไตรมาส) ผ่านเงินสดหรือการโอนเงินผ่านธนาคาร

  • ข้อควรจำ:

    ภายในระยะเวลาเช่า ผู้ให้เช่าจะต้องไม่เพิ่มค่าเช่าตามอำเภอใจ หากค้างชำระค่าเช่าเป็นเวลา 2 เดือนและผู้เช่าไม่ชำระเงินหลังจากได้รับแจ้ง ผู้ให้เช่าอาจบอกเลิกสัญญาเช่าได้

4. ค่าสาธารณูปโภค (Utility Fees)

อาจรวมถึงค่าน้ำ ค่าไฟ ค่าแก๊ส ค่าอินเทอร์เน็ต และค่าบริหารจัดการทรัพย์สิน

  • ความรับผิดชอบในการชำระเงิน:

    สัญญาเช่าจะต้องระบุว่าใครจะเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายแต่ละรายการ จำนวนเงิน และวิธีการชำระเงิน

  • เพดานค่าไฟฟ้า:

    โดยปกติค่าไฟฟ้าจะคำนวณตามกิโลวัตต์-ชั่วโมง (kWh) ที่ใช้ แต่จะต้องไม่เกินระดับสูงสุดที่บริษัทการไฟฟ้าไต้หวันกำหนด สำหรับฤดูร้อน (มิถุนายนถึงกันยายน) จะต้องเป็น NT$6.41/kWh; สำหรับฤดูอื่นๆ จะต้องเป็น NT$5.03/kWh

※เนื้อหาและรูปภาพดัดแปลงจากคู่มือของกระทรวงมหาดไทย

ภาค II

ภาค III

ภาค IV

ภาค V

ภาค VI